محمد بن لطفي الصباغ

97

لمحات في علوم القرآن واتجاهات التفسير

ومن الكتب المؤلفة في القرنين الرابع والخامس عن إعجاز القرآن : كتاب الرماني وهو « النكت في إعجاز القرآن » « 1 » ومؤلفه هو علي بن عيسى الرماني المتوفى 384 ه ، وكتاب الخطابي وهو « بيان إعجاز القرآن » « 1 » ومؤلفه هو حمد بن محمد الخطّابي المتوفى سنة 388 ه وكتاب الباقلاني وهو « إعجاز القرآن » « 3 » ومؤلفه هو أبو بكر محمد بن الطيب الباقلاني المتوفى سنة 403 ه . وكتب الجرجاني وهي « الرسالة الشافية في إعجاز القرآن » « 1 » و « دلائل الإعجاز » « 5 » و « اسرار البلاغة » « 5 » ومؤلفها هو الامام المشهور عبد القاهر بن عبد الرحمن الجرجاني المتوفى سنة 471 . ترجمة القرآن : هذا وإن مما يتصل بموضوع إعجاز القرآن وسمو بيانه موضوع ترجمة القرآن والحق في هذه المسألة التي كثر الأخذ والرد فيها ان نقرر ان ترجمة القرآن أمر مستحيل ، لأن أي نص بليغ تتعذر ترجمته في أي لغة من لغات الأرض فما القول بالكلام الآلهي المعجز ؟ أما تفسير معاني آياته بغير اللغة العربية فأمر لا مانع منه ، بل إنه واجب ، ولكنه لا يسمى قرآنا بحال من الأحوال « 7 » .

--> ( 1 ) طبع هذا الكتاب في دار المعارف بمصر تحت عنوان « ثلاث رسائل في إعجاز القرآن » بتحقيق محمد خلف اللّه ومحمد زغلول سلام . ثم أعاد تحقيق هذا الكتاب محمود محمد شاكر وألحقه بنشرته لكتاب « دلائل الاعجاز » للجرجاني من 575 إلى 628 . ( 3 ) طبع أكثر من مرة ، ومن أجود طبعاته طبعة السيد صقر . ( 5 ) طبع أكثر من مرة ، وأجود طبعاته طبعة محمود محمد شاكر التي صدرت عام 1404 . ( 7 ) انظر في ترجمة القرآن : « تفسير الرازي » 1 / 209 و « الموافقات » للشاطبي ومقال محمد الخضر حسين في ترجمة القرآن مجلة نور الاسلام السنة الثانية 1350 ( 1931 م ) و « بلاغة القرآن » لمحمد الخضر حسين جمع علي الرضا التونسي طبع دمشق ( 1391 ) 12 - 21 و 60 - 63 و « الفرقدان النيران في بعض المباحث المتعلقة بالقرآن » للشيخ محمد سعيد الباني و « القول الفصل في ترجمة القرآن إلى اللغات الأعجمية » للشيخ محمد شاكر طبع مصر سنة 1343 ه و « مسألة ترجمة القرآن » لمصطفى صبري ، و « حدث الاحداث